Воскресенье, 19.01.2025, 14:23:37   Приветствую Вас, Гость · RSS
Меню сайта
Разделы дневника
Русские народные сказки [18]
Сказки русских писателей [0]
Татар халык әкиятләре [54]
Татарские народные сказки о животных [39]
Татарские народные волшебные сказки [38]
Сказки народов мира [905]
Литературные сказки зарубежных писателей [8]
Дөнья халыклары якиятляре [241]
Разное [4]
Юмор [13]
Стихи / Шигырьләр [18]
Рассказы / Хикәяләр [46]
Книга о воспитании [11]
Каюм Насыри
Татар халык легендалары [37]
Татар халык мифлары [28]
Мәкальләр һәм әйтемнәр [193]
Татар халык иҗаты
Риваятьләр [258]
Татар халык иҗаты
Татар халык табышмаклары [29]
Халык афоризмнары [33]
Тамашалы уеннар [40]
Җырлы-биюле уеннар [44]
Зиһен сынаш уеннары [36]
Хәрәкәтле уеннар [75]
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 6528
Посетители
Онлайн всего: 16
Гостей: 15
Пользователей: 1
 Дневник
Главная » 2024 » Декабрь » 29 » ЧУДЕСНЫЙ НАЙДЕНЫШ (Сказка индейцев Северной Америки)
ЧУДЕСНЫЙ НАЙДЕНЫШ (Сказка индейцев Северной Америки)
15:07:32
Жил-был в племени юноша. Звали его Моксоис. Был он круглый сирота, да еще совсем некрасивый.

Как-то раз играл Моксоис с детьми.

— Давайте сделаем обруч и станем за ним бегать,— сказал он.

— Обруч без ветра не покатится! — удивились дети.— Ничего не выйдет.

Сделал Моксоис обруч и спросил:

— Кто первый?

— Я, я! — закричали сразу несколько ребятишек.

Махнул Моксоис обручем четыре раза и сказал одному из мальчиков:

— Беги!

Вдруг подул ветер, и обруч покатился. Догнал мальчик обруч и принес назад.

Снова бросил обруч Моксоис — укатился обруч дальше, чем в первый раз. Принес обруч второй мальчик.

В третий раз бросил Моксоис обруч, и тот укатился совсем далеко. Третий мальчик принес его и сказал:

— Обруч бежит слишком быстро. Я совсем запыхался.

Прежде чем бросить обруч в четвертый раз, Моксоис сказал:

— Теперь побегу я. Я беден, нет у меня никого. Пойду жить в другое место. Долго вы меня не увидите.

Ветер задул сильно-сильно. Бросил Моксоис обруч и побежал рядом. Дети смотрели ему вслед, пока он не скрылся из виду. Больше его не видели.

Катился, катился обруч и привел Моксоиса к большому лагерю. Упал обруч у самой маленькой палатки. Устал Моксоис и лег отдохнуть в высокой траве. Тут вышли из палатки старик со старухой и стали рвать траву.

— Не задень меня, бабушка,— сказал Моксоис.

Удивилась старуха:

— Ох, внучек, что ты тут делаешь? Как тебя зовут?

— Меня зовут Найденыш. Что слышно в селении, бабушка? — спрашивает Моксоис.

— Плохо дело, мы голодаем.

И пригласила юношу в палатку.

— Не знаю, чем тебя и накормить,— сказала старуха.

— Поставь котелок на огонь и свари мне каши.

— Где же ее взять?

— Поставь котелок и увидишь.

Взял Моксоис горсть пепла, бросил в котелок и сказал:

— Вари!

Стала старуха размешивать пепел и глазам не верит — получилась у нее каша.

Наелись они вволю. Моксоис и говорит:

— Бабушка, неужто в лагере совсем ничего новенького не слышно?

— Ладно, скажу тебе,— вздохнула старуха.— Выросла у вождя дочь-красавица. Мечтает он заполучить рыжую лису и говорит — тот, кому удастся поймать ее, станет мужем его дочери.

— Вот как? — вскочил Моксоис.— Я поймаю ее!

— Не поймаешь. Кто только не пробовал это сделать!

— Все же я попытаю счастья,— решил Моксоис.

Сделал он ловушку и поставил там же, где другие юноши.

— Что ты,— говорили ему,— разве тебе поймать рыжую лису?

А хвастливый Вихио дразнится:

— Больно ты уродлив! Ничего у тебя не выйдет!

Положил Моксоис в свою ловушку жирный кусок мяса и приносит наутро в лагерь рыжую лису. Сбежались все посмотреть на добычу. А Вихио говорит:

— Это я поймал лису! Моксоис украл ее из моей ловушки!

— Лису поймал Вихио! — провозгласил вождь.— Не бывать Моксоису моим зятем! К тому же он уродлив. Воины, отберите у него лису!

Выдернул Моксоис из лисьей шкуры несколько волосков и спрятал, а лису отдал. Только повесил ее вождь в своей палатке, глядь — она на глазах у всех побелела. Посмотрел Моксоис на припрятанные волоски, а там уже опять целая шкура! Остался вождь без лисы.

Как-то попросил Моксоис старика:

— Дедушка, сделай мне лук и стрелы. Я пойду на охоту — в лагере нечего есть.

— Да как же ты сумеешь, внучек? — удивился дед.

— А вот увидишь.

Сделал старик лук и стрелы, а две стрелы Моксоис попросил выкрасить в черный цвет.

— Сделай мне обруч для игры и палочку, бабушка,— сказал Моксоис.

— Где же взять шкуры для обруча? — спросила старуха.

— А ты поищи вокруг палаток.

Пошла старуха и вернулась с кусочком кожи.

— Нарежь кожу полосками и сделай обруч,— объяснил Моксоис.

Сделала старуха обруч и отдает старику, как велел Моксоис.

— Ты да бабушка стары, вам не прожевать мясо большого бизона. Махни обручем три раза, а на четвертый скажи: «Внучек, хочу телку-двухлетку» — и катни обруч,— сказал Моксоис деду.

Выстрелил Моксоис в катящийся обруч, и превратился он в телку-двухлетку.

Славно зажили старик со старухой.

Велика была волшебная сила Моксоиса — сама дочь вождя пришла к нему в палатку. Увидала столько мяса и очень удивилась.

— Бабушка, отрежь гостье мяса, да побольше,— велел Моксоис.

Дохнул он — выпала у него изо рта красивая ракушка. Очень понравилась она девушке.

— Дохни еще! — просит.

Дохнул Моксоис, и снова выпала ракушка. Кто бы мог подумать, уродец — и на такое способен!

Вот набралась целая пригоршня ракушек. Обрадовалась девушка:

— Сделаю из них серьги.

Связала она их вместе. Потом подняла глаза и видит — стоит перед ней не уродец, а прекрасный юноша. Только опустила глаза, а перед ней уже снова уродец.

Дал Моксоис девушке мяса на всю родню — уж больно она ему понравилась. А потом велел старухе идти к палатке вождя — свататься.

— Я старая да бедная, они меня прогонят! — взмолилась старуха.

По юноша сказал:

— Ничего, бабушка, иди! Возьми мяса да не забудь отдать вождю рыжую лису.

Взвалила старуха мясо на спину, а сверху лисью шкуру положила.

— Вот подарок моего внука,— сказала она вождю.— Он хочет взять в жены твою дочь.

Согласился вождь и велел поставить для Моксоиса отдельную палатку.

Входит в нее Моксоис, а там дочь вождя ждет не дождется его. Тут снова превратился он в красавца.

— Позови отца,— говорит девушке.

Пришел вождь. Сказал ему Моксоис:

— Вели объявить, что Моксоис отправляется на поиски пищи.

Пошел Моксоис искать бизонов. Поднялся на высокий холм, набрал в снегу сучков и сложил горкой, а два сучка отложил в сторонку.

Вернулся домой и говорит жене:

— Скажи отцу — за холмом пасется стадо бизонов.

Поднял вождь лагерь на ноги, и правда — стоит за холмом бизонье стадо. А хвастун Вихио говорит:

— Это я был на холме! Я видел бизонов! Моксоис увидел их после меня!

Отправилось все племя на охоту, а Моксоис с женой позже всех. Пошли они туда, где оставил Моксоис два сучка. И нашли двух жирных коров. Убил их Моксоис и велел жене разделывать. А Вихио добыл только старого-старого бизона — польстился на тушу. Теперь все были с мясом. Моксоис с женой вернулись последними.

Тут и говорит Вихио Моксоису:

— Я буду с тобой дружить. Можно перейти в вашу палатку?

— Хорошо, живи,— говорит Моксоис.— А мы с женой пойдем ко мне в деревню.

Так он и сделал и со славой вернулся домой.
Категория: Сказки народов мира | Просмотров: 11 | Добавил: ilbyak-school | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Наверх
Календарь
«  Декабрь 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031
Форма входа
Поиск
Ссылки
Статистика
Copyright © 2006—2025 МСОШ с. Ильбяково.
При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на ilbyak-school.ucoz.ru обязательна.
Сайт управляется системой uCoz