В некоем царстве, в некоем государстве был барин — такой смелый, ничего не боялся, и был у него слуга Фомка. Собрались они и поехали в путь-дороженьку. Долго ли, коротко ли они ехали, пристигала их в лесу тёмная ночь. Едучи лесом, увидали они землянку, а в землянке огонь горит.
— Фомка, — сказал барин, — поезжай к огню.
Подъехали к землянке, вошли, смотрят — мертвец лежит. Барин говорит:
— Фомка, давай здесь ночевать!
— Нет, барин, я боюсь; лучше дальше поедем.
— Дурак, стану я для тебя по лесу плутать!
Взял барин плеть и лёг подле мертвеца; а Фомка залез в печь, изогнул заслон, протащил к себе, после опять расправил, закрыл печь заслоном и упёрся в него ногами. Ударило полночь — мертвец встал и напал на незваного соседа; барин не будь плох, ухватил плеть и ну его жарить. Долго бились они; наконец, запел кочет — мертвец упал на своё место, а барин кричит:
— Фомка! Чего поробил (оробел)? Вылезай из печи, клади мертвеца в повозку.
Фомка вылез и потащил мертвеца в повозку.
Сели и поехали дальше; целый день были в дороге, а к вечеру в село приехали. Смотрят: стоит народ на улице и горько плачет.
— О чём, мужички, плачете? — спрашивает барин.
— Как нам не плакать, батюшка! Повадилась к нам ходить Смерть и ест наших детей каждую ночь по очереди.
— А ну, покажите мне вашу Смерть.
— Да вот она в этот дом придёт.
Барин говорит:
— Фомка! Поедем-ка на охоту, не удастся ли ещё?
Подъехали к тому дому и просятся ночевать.
— Нет, барин, — отвечают хозяева, — нельзя нам тебя пустить, потому что ныне ночью к нам Смерть придёт; мы уж припасли ей мальчика.
— Пожалуйста, пустите! Мне посмотреть хочется, что за Смерть такая?
Пустили его; барин взошёл в избу, взял в руки плеть и сел на лавку. В самую полночь пришёл мертвец. Барин спрашивает его:
— Кто пришёл?
— Смерть!
— А есть ли у тебя билет?
— Что за спрос! Разве у Смерти бывают билеты?
Барин зачал его плетью дуть; насилу мертвец вырвался и пустился на кладбище — в свою могилу; барин за ним, положил на той могиле примету и воротился в избу. Тут ему большую честь воздали.
Наутро сказал барин:
— Фомка! Запрягай лошадей, поедем на могилы; я там что-то забыл.
Поехали. Барин нашёл запримеченную могилу, разрыл и вытащил оттуда мертвеца.
— Фомка! Бери его, клади в повозку.
Фомка положил, стало у них два мертвеца.
— Ну, — говорит барин, — теперь с нас довольно; есть и осётр и белуга!
Поехали дальше; приезжают в другое село, а здесь народ плачет.
— Что, мужички, плачете? — спросил барин.
— Как нам, батюшка, не плакать? Возле нас в лесу живут разбойники, всячески нас обижают, грабят и до смерти побивают.
— А в коем месте живут разбойники?
Мужики указали.
— Фомка, — сказал барин, — поедем на охоту, не будет ли ещё удача?
Поехали; стоит в лесу большой дом, смотрит в окно атаман и говорит:
— Ну, ребята, едет к нам какой-то барин; вот мы его поздравим с приездом!
Барин въехал на двор, взошёл в горницу, а там двенадцать человек разбойников сидят за столом да обедают.
— Здорово, молодцы! — сказал барин и велел Фомке тащить осётра да белугу.
Фомка притащил мертвецов и прямо на стол.
— Ну, ребята, кушайте, — угощает барин разбойников; они поробили, ничего не отвечают.
— Фомка! Принеси-ка плеть, я их заставлю есть!
Фомка подал плеть, барин взял и начал направо и налево разбойников хлестать; те вскочили да бежать! Так все и ушли. Барин говорит:
— Ну, Фомка, наша взяла! Давай искать денег.
Забрали всё, что нашли у разбойников, и поехали дальше.
Приезжают к морю-океану; стоит на берегу большой трёхэтажный дом.
— Фомка! Выпрягай лошадей да пойдём в дом.
Взошли на самый верхний этаж и увидели — сидит царевна и горькими слезами разливается.
— Что, де́вица, плачешь? — спрашивает барин.
— Как мне не плакать, мо́лодец! Выпал мне жребий быть взятой нечистыми; вот сейчас придут черти и потащут в море!
Барин стал дожидаться. Наперёд прибежал маленький чертёнок.
— Ты куда? — закричал на него барин.
— За царевною; меня дедушка послал.
— А есть ли у тебя билет?
— Что за билет, ведь мы — черти!
— Знаю, что черти! А зачем живёте безданно, беспошлинно?
Схватил плеть и зачал чертёнка бить. Чертёнок кое-как вырвался и без памяти убежал в море; пересказал обо всём сатане. Сатана послал много-много чертей; барин тех плетью повыгнал, тех в окно повыкидал.
Прибежал сам сатана.
— Что ты, брат, буянишь? Или хочешь быть больше меня?
— А ты кто таков? — спрашивает барин. — Есть ли у тебя билет?
— Экой ты дурак! Ну, какой там билет? Ведь я — сатана!
— Постой же, вот я тебя, умника! Фомка, подай плеть да щипцы раскалённые! — ну его щипать да плетью бить.
Сатана и так и сяк вертелся, не мог скоро вырваться, начал просить у барина милости. Барин отпустил его еле жива, и убежал он без оглядки в море. После приезжает туда царь в печальной ризе, увидел живую дочь — и возрадовался великою радостию. Стал её расспрашивать; царевна рассказала, кто и как избавил её от смерти. Царь возблагодарил барина и отдал за него дочь свою. Барин женился и поехал с своею женою на старое жительство; случись ему ехать мимо того моря, где черти живут. Увидали его черти, собираются навстречу бежать, хотят его в воду столкнуть; но сам сатана закричал:
— Не могите его трогать; он шутя придёт, нас всех перебьёт!
Барин приехал домой благополучно и поныне живёт счастливо.
|